Verano que te vas
como novia traidora,
amenazándome con vientos fríos
angustiándome con hojas secas,
dando paso a esa bruma gris
que oscurece el sol y me invade
con sus húmedos tentáculos,
arrastrando noches profundas
de negros abismos y lunas de escarcha;
de aullidos perdidos en el silencio
ilimitado de los páramos
Mas yo aspiro al pan
que amasan
las manos de mi pueblo
cada vez
que vuelves
con tus espigas maduras,
verano que te vas
fredag 27 mars 2009
Lunas de niña
La niña de ojos de almendras maduras
no ha vivido muchos años
sobre este "valle de lágrimas"
y ya es planeta colmado de lunas…
Lunas sobre las pupilas
y en las pupilas, lunas;
lunas en el pecho;
en las caderas, lunas…
Lunas en las mejías,
sobre la luna, lunas,
y entre las lunas, luna…
A la niña de ojos de almendras maduras
quién no quisiera pasar
descifrando sus constelaciones
una a una…?
no ha vivido muchos años
sobre este "valle de lágrimas"
y ya es planeta colmado de lunas…
Lunas sobre las pupilas
y en las pupilas, lunas;
lunas en el pecho;
en las caderas, lunas…
Lunas en las mejías,
sobre la luna, lunas,
y entre las lunas, luna…
A la niña de ojos de almendras maduras
quién no quisiera pasar
descifrando sus constelaciones
una a una…?
torsdag 26 mars 2009
Poesía
Pido a las musas un verso cada día
a utilizar como moneda
y pagar de esta manera
a los obreros que saciaron mi estómago
con sus levaduras
y cubrieron mi desnudez
con mantas tejidas
por sus propias manos
Porque melodía es el hombre,
brote la poesía
como hongos sobre la tierra,
para que cese el hambre
y la sed de justicia;
ábranse las mazmorras;
ciérnase el desempleo
sobre el torturador,
y sobre el gendarme;
sobre el explotador y el verdugo…
Para que queden grabados
los puntos sobre las íes
para siempre,
nos den las musas
el verso nuestro de cada día
a utilizar como moneda
y pagar de esta manera
a los obreros que saciaron mi estómago
con sus levaduras
y cubrieron mi desnudez
con mantas tejidas
por sus propias manos
Porque melodía es el hombre,
brote la poesía
como hongos sobre la tierra,
para que cese el hambre
y la sed de justicia;
ábranse las mazmorras;
ciérnase el desempleo
sobre el torturador,
y sobre el gendarme;
sobre el explotador y el verdugo…
Para que queden grabados
los puntos sobre las íes
para siempre,
nos den las musas
el verso nuestro de cada día
onsdag 25 mars 2009
Verso sobre verso
Para alertar la esperanza
hago un verso sonoro,
para disipar las sombras
hago un verso de luz
Para abrir surcos en la tierra,
desbrozar una parcela,
alzar una choza
y refugiarme del frío;
forjo un verso metálico con los rayos del sol
Para mitigar mis labios resecos
derrito los hielos con un verso de fuego
Para amasar el pan con nuestras propias manos,
hago un verso de banderas
Defiendo los derechos del hombre
con un verso de trinchera…
Para saciar el hambre
hago un verso de pan,
para la sed, uno de vino;
para mi hermano esclavo,
un verso libertario;
rómpanse las cadenas
con un verso subversivo…
…Y cuando venga la calma o antes,
después de la tormenta o antes
tejeré con versos una túnica de seda,
tomaré tu cuerpo entonces
y sembraré tu vientre
con un verso de futuro
hago un verso sonoro,
para disipar las sombras
hago un verso de luz
Para abrir surcos en la tierra,
desbrozar una parcela,
alzar una choza
y refugiarme del frío;
forjo un verso metálico con los rayos del sol
Para mitigar mis labios resecos
derrito los hielos con un verso de fuego
Para amasar el pan con nuestras propias manos,
hago un verso de banderas
Defiendo los derechos del hombre
con un verso de trinchera…
Para saciar el hambre
hago un verso de pan,
para la sed, uno de vino;
para mi hermano esclavo,
un verso libertario;
rómpanse las cadenas
con un verso subversivo…
…Y cuando venga la calma o antes,
después de la tormenta o antes
tejeré con versos una túnica de seda,
tomaré tu cuerpo entonces
y sembraré tu vientre
con un verso de futuro
måndag 23 mars 2009
Hojas sueltas y semiclandestinas
Abatidos los hacedores de versos
por los embates
de la economía y las maquinaciones
Sin embargo los unos
recogen las hojas
que dejan los otros tras de sí,
porque son pan
para las almas hambrientas
Insomes en las sombras de la noche
negra y azul
porque han perdido la fe
en la prensa del statu quo,
cogen las hojas que circulan
y leen allí
apoltronados en rincones
lúgubres de las catacumbas;
y leyendo se dan cuenta;
que no lograron apagar
(los editores del establecimiento)
la fragua del verbo,
la palabra liberadora…
Perros indóciles
que han mascado sus amarras,
las hojas sobre el asfalto, ruedan,
llevadas por ráfagas sin rumbo
hacia quien las quiera tomar;
escapadas de la hoguera inquisitoria,
desprendidas, talvez,
de un ocaso indetenible
o quizá de un sol que apenas nace;
hojas que en la interperie,
batidas de lúgubres tinieblas
aplacan sin embargo
el hambre de los espíritus, porque,
arropan en su seno un germen de luz,
hojas semiclandestinas
de los bohemios
que medran en la noche
profunda que media
en el ser y el no ser, que subsiste
entre la lucha por sobrevivir
y la desesesperanza
por los embates
de la economía y las maquinaciones
Sin embargo los unos
recogen las hojas
que dejan los otros tras de sí,
porque son pan
para las almas hambrientas
Insomes en las sombras de la noche
negra y azul
porque han perdido la fe
en la prensa del statu quo,
cogen las hojas que circulan
y leen allí
apoltronados en rincones
lúgubres de las catacumbas;
y leyendo se dan cuenta;
que no lograron apagar
(los editores del establecimiento)
la fragua del verbo,
la palabra liberadora…
Perros indóciles
que han mascado sus amarras,
las hojas sobre el asfalto, ruedan,
llevadas por ráfagas sin rumbo
hacia quien las quiera tomar;
escapadas de la hoguera inquisitoria,
desprendidas, talvez,
de un ocaso indetenible
o quizá de un sol que apenas nace;
hojas que en la interperie,
batidas de lúgubres tinieblas
aplacan sin embargo
el hambre de los espíritus, porque,
arropan en su seno un germen de luz,
hojas semiclandestinas
de los bohemios
que medran en la noche
profunda que media
en el ser y el no ser, que subsiste
entre la lucha por sobrevivir
y la desesesperanza
fredag 20 mars 2009
Tímidos escribidores
Mustias como leves soplos
tímidas como violetas frágiles,
las letras de los analistas,
musitan quedamente
en las páginas de los periódicos
Cuidan de no despertar
los fatídicos escuadrones
que duermen
su sueño de monstruo aletargado
Dicen los analistas
creible
tal como razonan los ministros del gobierno
que toda causa de terror
es la desmedida ambición de los obreros,
la ingratitud de los campesinos,
la osadía mental de maestros y estudiantes,
la tosudez de los pobladores de tugurios
Las balas masacradoras,
escriben,
es muy posible que
fueran balas salvadoras
De los más avezados escribidores
asoman
sus obras
como hijos hambrientos de luz,
y sin embargo
condenados a las tinieblas
en abandonados anaqueles
de bibliotecas semidesiertas;
echados allí
a esperar la aurora vindicadora
de los museos de antigüedades
en donde son "amo y señor"
los arqueólogos extranjeros
Cuando las larvas hayan devorado
todo rescoldo
tanto de víctimas como de verdugos;
cuando sólo huezo y diente sean
los únicos testigos,
se dirá que los campesinos pobres
tenían la razón,
los obreros, los indios, los negros,
tenían razón
los niños de la calle…
Que no eran necesarias
tantas masacres por parte del Estado,
se dirá;
ni tanta saña escuadronera
ni tanta prepotencia del imperio…
Que las vidas y los bienes
batidos por el arma aérea
son deudas incobrables por demás,
puesto que no se puede dar marcha atrás
a la bolsa de valores
ni insuflar vida a los esqueletos;
que la patria entera
peligra sangrar otra vez…
Y para que todo vaya por fin
a la época de lo pasado,
se conceda en obediencia debida
perdón y olvido
a los ángeles de la muerte…
Pues Ay de los escribidores
que se atrevan a revelar
la historia verdadera!;
tendrán que desafiar el destino
desde donde lo hizo Arquímedes de Siracusa:
hasta que ruede su cerebro por el suelo
hecho pedazos por la espada pretoriana
tímidas como violetas frágiles,
las letras de los analistas,
musitan quedamente
en las páginas de los periódicos
Cuidan de no despertar
los fatídicos escuadrones
que duermen
su sueño de monstruo aletargado
Dicen los analistas
creible
tal como razonan los ministros del gobierno
que toda causa de terror
es la desmedida ambición de los obreros,
la ingratitud de los campesinos,
la osadía mental de maestros y estudiantes,
la tosudez de los pobladores de tugurios
Las balas masacradoras,
escriben,
es muy posible que
fueran balas salvadoras
De los más avezados escribidores
asoman
sus obras
como hijos hambrientos de luz,
y sin embargo
condenados a las tinieblas
en abandonados anaqueles
de bibliotecas semidesiertas;
echados allí
a esperar la aurora vindicadora
de los museos de antigüedades
en donde son "amo y señor"
los arqueólogos extranjeros
Cuando las larvas hayan devorado
todo rescoldo
tanto de víctimas como de verdugos;
cuando sólo huezo y diente sean
los únicos testigos,
se dirá que los campesinos pobres
tenían la razón,
los obreros, los indios, los negros,
tenían razón
los niños de la calle…
Que no eran necesarias
tantas masacres por parte del Estado,
se dirá;
ni tanta saña escuadronera
ni tanta prepotencia del imperio…
Que las vidas y los bienes
batidos por el arma aérea
son deudas incobrables por demás,
puesto que no se puede dar marcha atrás
a la bolsa de valores
ni insuflar vida a los esqueletos;
que la patria entera
peligra sangrar otra vez…
Y para que todo vaya por fin
a la época de lo pasado,
se conceda en obediencia debida
perdón y olvido
a los ángeles de la muerte…
Pues Ay de los escribidores
que se atrevan a revelar
la historia verdadera!;
tendrán que desafiar el destino
desde donde lo hizo Arquímedes de Siracusa:
hasta que ruede su cerebro por el suelo
hecho pedazos por la espada pretoriana
Mi tiempo feliz
Era feliz el tiempo aquel
cuando me era dado
escuchar el susurro de tus cosas
colindando yo
a tu espacio vital
Cuando podía percibir
el galope encabritado
que hacía temblar tu blusa
nerviosamente
viniendo tú hacia mí
Era el tiempo feliz
en que podía mirar
a tus ojos directamente
y embriagarme de libertad
en esos manantiales
que hoy veda a mí
la mezquindad humana
Cuando todo lo tuyo
para mí era virgen
y las pasiones estaban atadas,
era entonces feliz,
el tiempo aquel
que solía encontrar tu huella
tan fresca sobre la arena
Fui feliz
al sentir el aire
arremolinándose tras de tí,
pasando tú como saeta
peligrosamente
tan cerca de mí
Cuando escuchaba mi nombre
dicho por tu boca
y fugazmente y furtiva
tomaba tus manos entre las mías
Fue aquel tiempo feliz
el que me llevó a estrujarte
contra mi pecho,
en desesperado afán
e imposible
de fundir tus huezos con mis huezos
o de fundir tu espíritu y el mío
Pude entonces intuír la desnudez
en tu pecho
como uvas grandes y radiactivas
del tamaño de las palmas de mis manos
Presentí
aquel dulzor
poderoso y nutritivo,
presentí también su terciopelo;
y temblé como un crío hambriento,
como un niño huérfano,
y desolado…
Y qué decir ahora?
que tanta agua ha corrido bajo el puente,
y tantos lazos te han atado al pasado
Tanto ripio en que demoliste mis esquemas;
tanta madeja que tejió tu telaraña!
Reconozco eso sí
que tu sonrisa de Gioconda
es lo que me encadena a tí
irremisiblemente….
Mas qué podría decirte ahora?
si ya es mi única alternativa de futuro,
llevarte tatuada en el inconciente
íntegra
como el retrato perfecto
untado de líbido
fijada para siempre en mis delirios oníricos
en donde te persigo por el infinito
Detrás de tu sombra soy eterno fantasma…
Ahora si quieres puedes irte a las antípodas
o perecer en una aventura de fuego;
ya tengo el eslabón que me une a tí para siempre,
aún cuando se hunda el universo en sus cataclismos!
cuando me era dado
escuchar el susurro de tus cosas
colindando yo
a tu espacio vital
Cuando podía percibir
el galope encabritado
que hacía temblar tu blusa
nerviosamente
viniendo tú hacia mí
Era el tiempo feliz
en que podía mirar
a tus ojos directamente
y embriagarme de libertad
en esos manantiales
que hoy veda a mí
la mezquindad humana
Cuando todo lo tuyo
para mí era virgen
y las pasiones estaban atadas,
era entonces feliz,
el tiempo aquel
que solía encontrar tu huella
tan fresca sobre la arena
Fui feliz
al sentir el aire
arremolinándose tras de tí,
pasando tú como saeta
peligrosamente
tan cerca de mí
Cuando escuchaba mi nombre
dicho por tu boca
y fugazmente y furtiva
tomaba tus manos entre las mías
Fue aquel tiempo feliz
el que me llevó a estrujarte
contra mi pecho,
en desesperado afán
e imposible
de fundir tus huezos con mis huezos
o de fundir tu espíritu y el mío
Pude entonces intuír la desnudez
en tu pecho
como uvas grandes y radiactivas
del tamaño de las palmas de mis manos
Presentí
aquel dulzor
poderoso y nutritivo,
presentí también su terciopelo;
y temblé como un crío hambriento,
como un niño huérfano,
y desolado…
Y qué decir ahora?
que tanta agua ha corrido bajo el puente,
y tantos lazos te han atado al pasado
Tanto ripio en que demoliste mis esquemas;
tanta madeja que tejió tu telaraña!
Reconozco eso sí
que tu sonrisa de Gioconda
es lo que me encadena a tí
irremisiblemente….
Mas qué podría decirte ahora?
si ya es mi única alternativa de futuro,
llevarte tatuada en el inconciente
íntegra
como el retrato perfecto
untado de líbido
fijada para siempre en mis delirios oníricos
en donde te persigo por el infinito
Detrás de tu sombra soy eterno fantasma…
Ahora si quieres puedes irte a las antípodas
o perecer en una aventura de fuego;
ya tengo el eslabón que me une a tí para siempre,
aún cuando se hunda el universo en sus cataclismos!
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)
